الرئيسية انطلاق فعاليات الدورة 15 من الجائزة العالمية للرواية العربية (جائزة البوكر العربية 2021)

انطلاق فعاليات الدورة 15 من الجائزة العالمية للرواية العربية (جائزة البوكر العربية 2021)

 


عن الجائزة

عن الجائزة

الجائزة العالمية للرواية العربية من أهمّ الجوائز الأدبية المرموقة في العالم العربي.

تهدف الجائزة إلى مكافأة التميّز في الأدب العربي المعاصر، ورفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً من خلال ترجمة الروايات الفائزة والتي وصلت إلى القائمة القصيرة إلى لغات رئيسية أخرى ونشرها. لمعرفة المزيد عن كيفية قيام الجائزة بذلك انظر إلى الصحفة أدناه.

يمكنكم قراءة مقتطفات من القائمة القصيرة عام 2020 في "كتاب مقتطفات من القائمة القصيرة" على موقعنا هنا. 

بالإضافة الى الجائزة السنوية، تدعم "الجائزة العالمية للرواية العربية" مبادرات ثقافية أخرى، وقد أُطلقت عام 2009 ندوتها الأولى (ورشة الكتّاب) لمجموعة من الكتّاب العرب الشباب الواعدين.

وترعى الجائزة حاليا مركز أبوظبي للغة العربية التابع لدائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي في دولة الإمارات العربية المتحدة، بينما تحظى الجائزة بدعم من مؤسسة جائزة بوكر في لندن. وبالرغم من أن كثيراً ما يتم الإشارة إلى الجائزة العالمية للرواية العربية بوصفها "جائزة البوكر العربية " إلا أن هذا ليس بتشجيع أو تأييد من الجائزة العالمية للرواية العربية أو من مؤسسة جائزة البوكر وهما مؤسستان منفصلتان ومستقلتان تماماً.  والجائزة العالمية للرواية العربية ليست لها أي علاقة بجائزة بوكر.

المزيد عن الجائزة

الجائزة العالمية للرواية العربية (أي باف) جائزة سنوية تُمنح للرواية العربية التى تعتبرها لجنة تحكيم الجائزة أفضل رواية فى ذلك العام.

الجائزة فريدة من نوعها في العالم العربي بحيث أنّها ملتزمة بقيم الاستقلالية والشفافية والنزاهة خلال عملية اختيار المرشّحين.

أُطلقت الجائزة في أبوظبي في نيسان (أبريل) 2007. وقد ولدت فكرة الجائزة باقتراح لتأسيس جائزة مشابهة لجائزة "بوكر" التي حقّقت نجاحاً بالغاً، مما قد يشجّع تقدير الرواية العربية المتميّزة ومكافأة الكتّاب العرب ويؤدّي إلى رفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً من خلال الترجمة. عند إطلاق الجائزة صرح جوناثان تايلور رئيس مجلس أمناء الجائزة: "أعتقد أن هذه الجائزة ستكافئ الكُتاب العرب المتميّزين كما ستحقق لهم التقدير ورفع مستوى الإقبال على قراءة أعمالهم. أتطلع إلى إتاحة المزيد من الأدب العربي المتميّز لعدد أكبر من القراء."

يقوم مجلس الأمناء  سنوياً بتعيين لجنة تحكيم تتألف من خمسة أشخاص وهم نقّاد وروائيون وأكاديميون من العالم العربي وخارجه. وللتأكيد على البعد الدولي للجائزة يكون أحد أعضاء التحكيم شخصا غير عربي لكنه يتقن اللغة العربية لدرجة تسمح له/لها التحدث بطلاقة والقراءة العميقة.

يقرأ أعضاء لجنة التحكيم كل الروايات المرشّحة (فى الأعوام السابقة قد زاد عددها على المئة وخمسين رواية). يلتقون ثلاث مرات، مرة أولى لاختيار القائمة الطويلة المكونة من ست عشرة رواية، ثم مرة ثانية لاختيار القائمة القصيرة المكونة من ستة أعمال وأخيراً لاختيار الرواية الفائزة. لا ينظر أعضاء لجنة التحكيم إلى تأثيرات وآراء خارجية، كما لا تأخذ اللجنة في الاعتبار مسائل الجنسية أو الديانة أو السياسة أو النوع أو العمر. وبعيداً عن هذه المعايير الأساسية، ما أن يتم تعيين أعضاء لجنة التحكيم فهم أحرار فى اتخاذ قراراتهم فى أي من الروايات يعتبرونها الأفضل. ولهذه الاستقلالية والنزاهة في عملية التحكيم أهمية كبيرة بالنسبة للجائزة.

لماذا حققت الجائزة كل هذا التقدير والإشادة فى تاريخها القصير نسبياً؟ يمكن فهم السبب من تعليق جوناثان تايلور حيث قال: "يكمن جوهر الجائزة الأدبية الناجحة فى تأثيرها. يجب أن يكون هناك نقاش وجدال حولها، أن يتم انتقادها بل وحتى مدحها فى بعض الأحيان! قد يكون هناك اختلاف حيوي حول من تم إدراجه ومن تم استبعاده من القائمتين الطويلة والقصيرة. وقد يثير الفائز النهائي جدلا حادا أو إشادة عظيمة."

يتمّ إعلان الرواية الفائزة في حفل توزيع الجوائز في أبو ظبي في الربيع ويحصل كل من المرشّحين الستّة النهائيين على 10,000 دولار، أمّا الفائز بالمرتبة الأولى فيفوز بـ 50,000 دولار إضافية فضلا عن تأمين ترجمة الكتاب الفائز إلى اللغة الإنجليزية.

كما تشجع الجائزة ترجمة أعمال الكتّاب المرشّحين في القائمة القصيرة إلى لغات أخرى. حيث أن الحصول على تقدير الجائزة يجذب انتباه ناشرين من أنحاء العالم. لذلك الروايات التي تقترن بالجائزة تحصد أيضا زيادةً في المبيعات وإمكانية الوصول إلى جمهور أوسع من القرّاء في العالمين العربي والعالمي خلال الترجمة. 

للمزيد من المعلومات عن جائزة الدورة الراهنة، يرجى الضغط هنا. للمعلومات عن سنوات الجائزة الماضية يرجى زيارة الأرشيف.

شروط الترشيح للجائزة

شروط الترشيح للجائزة

يفتح باب تقديم طلبات المشاركة في الجائزة لعام 2022 في 1 آذار/أبريل2021  ويغلق في 30 حزيران/يونيو 2021. 

اضغط هنا لتحميل استمارة الترشيح باللغة العربية 

• هذه الجائزة خاصّة بجنس الرواية الأدبي: تاليا لا تتأهل لها المجموعات القصصية ولا الشعرية

• لا تتأهل للجائزة الكتب المنشورة إلكترونيا

• لا يمكن للكاتب أن يرشّح روايته بنفسه بل ينبغي لدار النشر المؤهلة للتقدم أن تتولى عملية الترشيح، على أن يتمّ ذلك بالتشاور معه وبموافقته

• الناشر المؤهل للتقدم إلى الجائزة لا بد وأن يكون ناشرا ناشطا في المجال وأن تكون شركته قد مر عليها ما لا يقل عن عامين في ممارسة النشر، وأن يكون لديها قائمة منشورات روائية متاحة علنيا تثبت نشاطها

• تتوقف حصة الروايات التي يقدمها الناشرون المؤهلون للتقدم على عدد المرات التي وصلت فيها كتب الناشر المعني إلى القائمة الطويلة في السنوات الخمس السابقة (2017 إلى 2021)، وذلك على النحو التالي:

• رواية واحدة للناشرين الذين لم يسبق لهم الوصول إلى القائمة الطويلة

• روايتان للناشرين الذين سبق وصولهم إلى القائمة الطويلة مرة واحدة أو مرتين

• ثلاث روايات للناشرين الذين سبق وصولهم إلى القائمة الطويلة ثلاث أو أربع مرات

• أربع روايات للناشرين الذين سبق وصولهم إلى القائمة الطويلة خمس مرات أو أكثر

تجدون أدناه قائمة للروايات المرشحة للقائمة الطويلة بين 2017 و2021.

• لا تُقبل الروايات المنشورة من قبل كاتبها، ولا تلك المنشورة بموجب اتفاق تجاري يقضي بأن يدفع الكاتب مالا للناشر لكي ينشر روايته. في حال كون الناشر شركة، فإذا كان مؤلف الرواية هو المالك لمعظم أسهم الشركة، أو المتحكم في الشركة بطريقة أخرى، فإن الرواية تصبح غير مقبولة للترشح للجائزة

• يجب أن تكون الرواية المرشحة للجائزة منشورة في الفترة الواقعة بين أول أيلول/سبتمبر 2020 وآخر حزيران/يونيو 2021

• لا يمكن أن تُرشّح سوى الأعمال المكتوبة بالعربية: لا تتأهل الروايات العربية المترجمة من لغة أخرى

• ينبغي أن يكون الكاتب الذي تُرشّح أعماله على قيد الحياة

• لا تُقبل المخطوطات ولا يحق للكاتب سوى الترشّح بعنوان واحد

• ينبغي أن يكون لكل رواية مرشحة للجائزة رقم معياري دولي

• لا تُقبل الروايات المنشورة بأكملها في أجزاء (مطبوعة أو إلكترونياً) قبل أيلول/سبتمبر 2020. ينطبق هذا الشرط على كل أنواع الإصدار والنشر

• ينبغي للرواية المرشحة أن تحترم حقوق الملكية الفكرية وقوانين المطبوعات والنشر السارية المفعول في مكان نشرها ولا تتأهل الروايات المنشورة من دون موافقة الكاتب أو الناشر

• ينبغي إرسال 7 نسخ من كلّ رواية مرشحة، مع استمارات الترشيح المعبّأة، إلى عنوان منسقة الإدارة البريدي: فلور مونتانارو 

Fleur Montanaro, IPAF, 11a Harbut Road, London SW11 2RA, UK

• إذا ما تقدمت دار نشر برواية لكاتب سبق له أن أُدرج على القائمة القصيرة في دورة سابقة، فإن هذا العمل لا يُحسب من نصاب الترشيح، أي أنه يتم قبوله بصورة آلية ويكون علاوة على الروايات المسموح التقدم بها

• لا تُعاد أيّ من النسخ المرشحة إلى دور النشر

• يُعتبر قرار لجنة التحكيم من حيث اختيارات الروايات المدرجة على القائمتين الطويلة والقصيرة أو الرواية الفائزة نهائيا وغير قابل للنقض

• كل الترشيحات والتوصيات تتمّ بطريقة سرّية

• في حال وصول رواية مرشحة للجائزة إلى القائمة الطويلة ينبغي على الناشر إرسال عشر نسخ إضافية من هذه الرواية إلى عنوان منسقة الجائزة فور الإعلان عن نتائج القائمة الطويلة

• يلتزم الكتّاب ضمنا، منذ لحظة موافقتهم على ترشيح أعمالهم، بالموافقة على المشاركة في عدد من النشاطات والجولات والظهورات الإعلامية المرتبطة بالجائزة، في العالم العربي كما في الخارج

• تحتفظ إدارة الجائزة بحقّ رفض أيّ عمل لا يتطابق مع الشروط المذكورة أعلاه ويعتبر قرارها نهائيا. تحتفظ الجائزة بحقها في فرض عقوبات إضافية. 

المصدر
هنا

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

يتم التشغيل بواسطة Blogger.